这炸萝卜糕原本是准备带去朋友家吃的,
但是,临时我们将聚会改到下星期,所以就自己吃了。
发现到单单蒸白萝卜糕,孩子都不是很爱吃。
但若是拿来煎,炒或炸,那孩子们肯定乐透了。
大大的一个萝卜糕不一会儿就可以“搞定”。
不知是不是吃多了,我好像有点喉咙不舒服的感觉。
希望是自己多心了。
材料:
- 350克白萝卜刨丝
- 虾米适量
- 两条腊肠;切丁
- 250克粘米粉
- 30克木薯粉
- 30克澄粉
- 800克水
调味料:
- 盐1 1/2茶匙,糖1 大匙,胡椒粉1/2茶匙,1粒鸡精块,麻油数滴
做法:
- 将白萝卜丝煮软透明,水倒掉沥干备用。
- 将粘米粉;风车粉及澄粉加入350ml 的水搅匀备用。
- 起油锅,爆香虾米,加入腊肠。
- 倒入白萝卜丝,加入剩余的水,再下调味料。
- 慢慢倒入面糊,小火不停的搅拌,至成浓糊状。
- 倒入涂上油的8”蒸盘里,大火蒸45分钟至熟即可。
- 完全凉了才切片。
- 将切片的糕沾上少许粘米粉,大火炸至金黄色即可。
- 沾上辣椒酱和甜酱吃,别有一番风味。
Ingredients:
- 350g shredded white radish 1/2 bowl of dried shrimps, soaked and chopped finely
- 2 chinese sausages, chopped finely
- 250g rice flour
- 30g tapioca flour
- 30g teng flour
- 800g water
Seasonings:
- 1 1/2tsp salt, 1 Tbsp sugar, 1 cube chicken stock, 1/2tsp white pepper powder, few drops of sesame oil
Method:
- cook shredded radish with water till soft, drained and discarded the water.
- Mix rice flour, tapioca flour and and teng flour with 350g water to form a smooth batter.
- Heat oil in a wok, sauté chopped dried shrimps & chinese sausages till fragrant.
- Add in cooked shredded white radish, mix well, pour in the balance of 450g water. Bring to boil and seasons.
- Slowly pour in the flour batter. over low heat all the time until the mixture turns to a thick paste.
- Pour the radish paste into a greased cake tin. Smoothen the surface with a spatula. Place it in the steamer and steam over high heat for 45 minutes.
- Remove from heat and allow it to cool thoroughly before cutting into slices.
- Dip slices of radish cake with some rice flour and deep fried till golden brown.
- Serve with sambal and sweet sauce.
My favourite! Looks so goooooood!
ReplyDelete哇~萝卜糕
ReplyDelete我的最爱。。要多多辣椒
才会吃得饱:P
哈哈。。。我来得及正是时候,可以当我的下午茶!
ReplyDelete真的是讓人垂涎欲滴了~~我的最愛!
ReplyDelete这个也是我的最爱, 去茶楼吃点心都会点的, 看到你的照片弄到我好饿。
ReplyDeletetummy, thanks. me too love this :)
ReplyDelete东东,我也是要加多多辣椒,不然不好吃。
ann, 请你吃大大片的。
仙子,谢谢你。也是我很喜欢的糕点。
min, 看来大家都喜欢哦,我经常都做所以上茶楼都不点这。
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteHi Jane,
ReplyDeleteWould like to try this out for my kids. In your Chinese version, u mentioned the water is 350ml, but in your english version, u mentioned is 350g. May I know which one is correct?
Thk you for sharing your recipe. :-)
Hei
Hi Jane,
ReplyDeleteGuess u must be busy. We would like to do this Kueh on the coming saturaday. We have bought all the ingredients today. Hope u are able to advice on the water I posted before.
Sorry to bother u. :-)
From Hei
zavest1, sorry, i overlook ur comment. Actually 350g n 350ml almost the same. u can use either one convenient to u.
ReplyDeleteHi Jane,
ReplyDeleteZillion thanks for your reply.
Hope our kids will have a nice kueh this weekend.:-)
Blessed day.
From Hei