这就是我那天尝试的家婆田芭糕了。
其实皮料有点像永春糕的皮。
也有点相近于红龟糕。
喜欢这糕是因为那个馅料。有红豆也有烤得香香的花生和芝麻。
只是这次包得不好;觉得馅料少了点。下次下手要阔一点,这样会更好吃。
我从来没有在外面的档口看过这种糕。
只在家婆家吃过,所以只能给她取名家乡田芭糕,
因为我家婆是这样叫的“cang pa kuih" (朝语)。
所以如果有谁懂得这糕的话,麻烦转告我好吗?
材料:
- (A) 50克粘米粉,50毫升水
- (B) 80克金瓜泥
- (C) 250克糯米粉,40克糖,160克清水,4大匙油
- 馅料:150克红豆,80克糖,150克炒香花生(搅打至细),30克炒香芝麻,3大匙细纱糖
做法:
- 红豆浸透隔夜,煮直软熟。搅烂。
- 热锅下2大匙油,把红豆茸加糖炒干至沾黏锅边,盛起备用。
- 把凉透的红豆茸加入花生,芝麻和细纱糖,拌匀,备用。
- 把(B) 的金瓜泥加入(C)料,除油以外拌匀。把(A)料煮熟。
- 把两个粉料加在一起,搅拌成一软团。
- 再加入生油揉匀成团。
- 把粉团分割成10小团,裹入馅料,捏紧,收口朝下,稍微压扁 或放入模定型,以沾了少许油的香蕉叶垫底。
- 放入蒸锅,以中火蒸7-8分钟,在糕面摸上少许油即可。
Ingredients:
- (A) 50g rice flour, 50ml water
- (B) 80g pumpkin puree
- (B) 250g glutinous rice flour, 40g sugar, 160ml water, 4tbsp oil
- fillings: 150g red beans, 80g sugar, 150g peanut (coarsely chopped or blended), 30g sesame seeds, 3tbsp fine sugar
Method:
- soak red beans overnight, cook the beans til soft. Mash the beans.
- Fry mashed bean with sugar til dry and non stick to wok.
- Mix in peanuts, sesame seeds n fine sugar with cool red bean paste. Set aside.
- Mix pumpkin puree into ingredient (C) except for oil.
- Cook ingredient (A) til thick. Add in (4), mix well and add in oil to form a soft dough.
- Divide dough into 10 small portions, wrap in fillings and mould it out.
- Place the kuih on lightly greased banana leaves steam for 7-8 minutes over medium heat.
- Greased some oil on the surface and serve.
这个田芭糕颜色很美,不过我没看过更没吃过。
ReplyDelete我好像在夜市有看过,但很干,你的看了很滑很引诱人。。。
ReplyDelete我也没有看过....感觉皮好Q.....馅料的配搭好特别....很香哦...^_*
ReplyDelete好特别
ReplyDelete很Q嫩
看到我
流口水
this 田芭糕 look very similar like Hokkian's "Ku Kia"..I like to eat savoury Ku Kia.
ReplyDelete我在我家乡吃过类似你的田芭糕,可是馅料是花生,外皮是红色的。客家话叫“hong cha guo"
ReplyDelete