Pages

Friday, July 16, 2010

Mee Hoon Kueh 面粉粿

很想很想吃一碗好吃的面粉粿。
在我生活的地方我还没有吃到一碗满意的面粉粿。
每次回家只会向妈妈要求一样东西,那就是煮面粉粿给我吃。
这也是妹妹每次回家的唯一要求。
我很少自己煮因为孩子不太喜欢。
可是随着孩子逐渐长大,比较能接受多样化的食物,我才有机会煮这我很喜欢的面粉粿。
这次是用sonia的食谱做面粉粿
Sonia,想知道我的成绩吗?
我老公说如果我在这里卖面粉粿,那么肯定人会从我家排队到Big W(我家外面的超市)够力吗?哈哈哈。。。。他是夸张的那种。
但是我自己也很满意。
大大声的向Sonia说:谢谢你!我太喜欢你的分享了!
**(食谱做了一些更改)

材料:
  • 面粉500g,盐少许
  • 清水200ml
  • 蛋1粒(打散)
  • 1大匙油
面团做法:
  1. 将面粉、鸡蛋、盐拌匀,加入清水搅拌搓成面团。
  2. 加入油继续搓揉至光滑。
  3. 分割成小粒,盖上保鲜纸休面一小时。
高汤:
  • 100克江鱼子,2大匙黄豆(洗净)
  • 1.5公升水
  • 500毫升肉汤 (我用做猪肉丸的汤汁)
  • 调味:盐和鱼露
做法:
  1. 江鱼子和黄豆加入水煮45分钟,取出江鱼子和黄豆。
  2. 把肉汤汁加入(1)继续煮至滚,调味,熄火,待用。
其它用料:
  • 200克鲜虾,去壳,去肠,洗净。入锅,炒熟备用。
  • 200克肉碎,以酱油,麻油,盐,胡椒粉和粟粉调味。热锅钞匀,加入黑酱油炒至肉熟,备用。
  • 20粒肉丸(我提早一天准备,并保留煮肉丸的汤汁,作高汤用途)
  • 4朵香菇,切片,炒香备用。
  • 100克江鱼子,洗净,炒至金黄色,取出待用。
  • 15粒小葱头,切片,炸至金黄色,取出待用。
  • 烫熟或炒熟的青菜。
做法:(一人分量做法)
  1. 取一小锅加入约350毫升高汤,加入4粒肉丸,煮滚,转小火。
  2. 取1小面团,捏成薄片,并把薄面片放入汤中。继续拉出薄片至面团用完为止。
  3. 开大火继续煮约1分钟,盛入碗中。
  4. 加入虾,肉碎,香菇,小白菜再撒上炸江鱼子和炸葱头。
  5. 配上切片的辣椒,乘热享用。
Ingredients : Dough
  • 500g all purpose flour,1tsp salt
  • 200ml water
  • 1 egg (lightly beaten)
  • 1tbsp oil
Method:
  • Mix flour, egg and salt in a large mixing bowl.
  • Slowly add in water and knead to get a rough dough.
  • add in oil and continue kneading till get a soft dough, take about 5mins.
  • Shape the dough into ball, keep aside and cover with cling film & rest for 1 hour or more.
Soup Base:
  • 100g ikan bilis (anchovy), 2tbsp soy bean, washed and cleaned。
  • 1.5 litre water, 500ml meat soup (i used the stock which i boiled my meat balls)。
  • salt & fish sauce to taste.
Method:
  1. Boil anchovy and soy beans in water for 45mins, discard anchovy n soy beans.
  2. Add the meat soup into the anchovy n soy bean stock.
  3. tasted with salt n fish sauce, set aside.
Others Ingredients:
  • 200g fresh shrimps, stir fried, set aside。
  • 200g mince pork, marinated with light soy sauce, sesame oil, pepper and tapioca flour. Stir fried and add in some dark soy sauce, fried till well cook, set aside.
  • 20 meat balls (prepared 1 day earlier and retain the water that cook the meat balls for stock purpose)
  • 4 shitake mushroom, slice n fried till fragrant.
For Garnishing:
  • 100g ikan bilis (anchovy), fried till golden brown and crispy.
  • 15 shallots, finely sliced and fried till golden brown and crispy.
  • Green vege such as bok choy.
To cook a bowl per person:-
  1. Pour a small bowl of soup base (around 350ml) anf 4 meat balls into a cooking pot.
  2. Once soup is boiled, turn to small fire. Tear the dough ball into small and thin pieces and drop it into the boiling soup.
  3. Repeat until the dough is completed. Turn to big fire and cook for 1min and serve in serving bowl.
  4. Add in mince pork, shrimps, mushrooms and green vegetables.
  5. Garnish with fried anchovies and fried shallots.
  6. Serve hot with cut chillies.

20 comments:

  1. 面粉粿我可是爱吃得不得了!
    那你就把面粉粿在那里发扬光大把!哈哈!

    ReplyDelete
  2. 哇,好多的料,如果要买,这碗面可要买的贵点哦。

    ReplyDelete
  3. 哇。。。我喜欢那虾子哦
    我不是很喜欢面粉糕,因为不喜欢那味道
    可是却特别喜欢有很多料到面粉糕,你这碗很适合我哦(你知道怎么做了啦。。嘻嘻)

    ReplyDelete
  4. 卖相一流!外面的绝对找不到!

    ReplyDelete
  5. 真是充满好料的部落!

    你这个用200ml的水好做多了!而且比较容易熟!

    试过150ml的吗?

    ReplyDelete
  6. 哈哈!jane!楼上那位豆豆先生的板面在sibu很出名哦!

    ReplyDelete
  7. Widdy阁主:
    你怎么这样简介我。。。

    ReplyDelete
  8. Hi!! Stumbled upon yr blog. This is my favourite!!!

    ReplyDelete
  9. This is my favourite, i did once, should be my first and last time doing it myself...

    ReplyDelete
  10. ww=ow so much liao ar! looks so yummy, i used to always asked my mum to cook for me as well :)

    ReplyDelete
  11. 这个我很喜欢吃, 不过这里不容易找到, 你的很多料, 流口水了...

    ReplyDelete
  12. 这个也是我回家时会叫妈妈做给我吃的。哦,还有一样我会叫妈妈煮的 ~ 苦瓜炒蛋。 只觉得妈妈煮的最棒。 ^^
    让我又想妈妈了。^^

    ReplyDelete
  13. 温馨妈妈,发扬光大?哈哈。。。我是心有余而力不足。有些钱不是每个人都能赚的。

    Angeline, 只是多工而已。料不是很贵啦,贵在时间准备。

    娇娇,收到;识做了!呵呵。。。

    horlic, 谢谢你。

    ReplyDelete
  14. bean, 首先谢谢你的光临。我觉得很荣幸哦。你是高手,在你面前班门弄斧,不好意思。有机会到sibu一定要吃你的mee hun kueh.你建议我试150ml水的分量吗?我会试试看。谢谢你的建议。

    Widdy阁主,谢谢你的介绍。让我认识大名鼎鼎的豆豆先生。

    ReplyDelete
  15. mysimplefood, TQ so much :)

    somewhere in singapore, then may be u can try out this recipe. It is really nice :)

    Jess, we are so lucky to have a wonderful mum :)

    Min, 你可以自己做做看,不会太难的。我相信你的厨艺。

    mayyee, 我也很喜欢苦瓜煎蛋哦 :)

    ReplyDelete
  16. 这个这个我爱吃
    但是总是觉得外卖的不好吃
    自家煮的简直一级棒哦!赞

    ReplyDelete
  17. adoi, yours look better than me, so much of ingredients, and you add soy bean in the soup base, I bet it taste much better. I have to do this way next time. I love Mee Hoon Ker very much!

    ReplyDelete
  18. Jane:
    150ml适合做条状的(用机器)。。。
    做片状的恐怕很慢熟。。。

    ReplyDelete
  19. pynn, 当然是自家煮的好吃一点咯。哈哈。。

    Sonia, we both have same taste ya? haha... I always cook ikan bilis soup with soy bean. I feel it tatse better :)

    ReplyDelete
  20. Bean, 谢谢你的分享。我会记得你的提醒;找个机器再来做:)哈哈。。。 其实我有那个压面条的机器啦。

    ReplyDelete